YOASOBI - Yoru ni Kakeru

YOASOBI - Yoru ni Kakeru

Shizumu you ni tokete yuku you ni
Futari dake no sora ga hirogaru yoru ni

Sayonara dake datta
Sono hito koto de subete ga wakatta
Higa shizumi dashita sora to kimi no sugata
Fensu-goshi ni kasanatte ita

Hajimete atta hi kara
Boku no kokoro no subete wo ubatta
Doko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa
Sabishii me wo shitetanda

Itsudatte chikkutakku to naru sekai de nando datte sa
Fureru kokoronai kotoba urusai koe ni namida ga kobore sou de mo
Arikitari na yorokobi
Kitto futari nara mitsuke rareru

Sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
Omoitsuku kagiri mabushii asu wo
Akenai yoru ni ochite yuku mae ni
Boku no te wo tsukan de hora
Wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
Dakishimeta nukumori de tokasu kara
Kowakunai yo itsuka higanoboru made
Futari de iyou

Kimi ni shika mienai
Nanika wo mitsumeru kimi ga kirai da
Mitorete iru ka no you na
Koi suru you na
Sonna kao ga kirai da

Shinjite itai kedo shinji renai koto
Sonna no dou shitatte kitto
Korekara datte ikutsu mo atte
Sono tanbi okotte naite iku no
Soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
Wakari aeru-sa shinjiteru yo

Mou iya datte tsukaretan datte
Gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
Moiyada tte tsukaretayo nante
Hontou wa boku mo iitai nda

Hora mata chikkutakku to
Naru sekai de nando datte sa
Kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
"Owari ni shitai" da nante sa
Tsurarete kotoba ni shita toki
Kimi wa hajimete waratta

Sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
Boku no meniutsuru kimi wa kirei da
Akenai yoru ni koboreta namida mo
Kimi no egao ni tokete iku

Kawaranai hibi ni naiteita boku wo
Kimi wa yasashiku owari e to sashou
Shizumu you ni tokete yuku you ni
Shimitsuita kiri ga hareru
Wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
Sashinobete kureta kimi no te wo toru
Suzushii kaze ga sora wo oyogu you ni ima
Fukinukete iku

Tsunaida te wo hanasanaide yo
Futari ima, yoru ni kakedashite iku
Aku seperti akan tenggelam, aku seperti akan meleleh
Hanya kita berdua pada malam itu di langit yang luas

Itu hanya "selamat tinggal" yang sederhana
Tapi hanya itu yang perlu kupahami.
Matahari yang tenggelam, langit malam yang terbit
Saling melengkapi dengan sosokmu di belakang pagar

Sejak hari pertama kita bertemu
Kamu mencuri seluruh hatiku
Kamu seperti diselimuti udara yang rapuh
Kamu memiliki pandangan yang sepi

Selalu berbunyi "Tik-Tok" berulang kali di dunia
Menyentuh kata-kata tak berperasaan dan suara keras
Bahkan jika air mata akan jatuh
Jika kita berdua bersama, aku yakin kebahagiaan bisa ditemukan

Untukmu yang tidak bisa tertawa selama hari-hari yang menyusahkan
Aku berikan sepenuhnya cintaku dengan harapan untuk hari esok yang mempesona
Di malam yang tak pernah berakhir sebelum kita jatuh
Kemarilah dan pegang tanganku
Bahkan hari-hari yang kau sembunyikan, yang ingin kau lupakan
Akan aku cairkan dengan kehangatan pelukanku
Tidak perlu takut, sampai matahari terbit suatu hari nanti
Mari kita bersama

Aku benci ketika kau menatap
Hal-hal yang hanya kamu bisa lihat
Seperti kamu terpikat olehnya atau sedang jatuh cinta
Aku benci eskpresi wajahmu itu

Hal-hal yang ingin ku percayai, tetapi tidak bisa.
Tidak peduli apa yang aku lakukan
Mereka akan berulang kali muncul dan setiap saat
Aku akan merasa marah dan menangis
Meski begitu, suatu hari nanti kita pasti akan
saling memahami satu sama lain
Aku percaya itu

"Aku tak menginginkannya, aku lelah"
Dengan panik aku meraih tanganmu, tapi kau melepaskannya
"Aku tak menginginkannya, aku lelah"
Aku benar-benar ingin mengatakannya

Berulang kali berbunyi "tik-tok" di dunia
Tidak ada kata-kata yang ku siapkan untukmu, yang mencapai dirimu
"Aku ingin mengakhiri semuanya"
Ketika aku tidak bisa menahannya dan mengatakan itu
Untuk pertama kalinya kamu tertawa

Di hari-hari yang menyusahkan aku menjadi tidak bisa tersenyum
Pantulanmu di mataku benar-benar indah
Aliran air mata di malam yang tak pernah berakhir
Semua hilang dalam senyummu

Di hari-hari yang tak pernah berubah ketika aku menangis
Kamu memikatku dengan kelembutanmu menuju akhir
Aku seakan tenggelam, aku seakan meleleh
Kabut berwana menghilang
Hari-hari yang ku sembunyikan, yang ingin kulupakan
Aku meraih tanganmu saat kau mengulurkannya ke padaku
Ini seperti angin sejuk yang berenang di langit,
yang bertiup melalui kita

Jangan pernah melepaskan tanganku
Sekarang kita berdua mulai berlari ke dalam malam
沈むように溶けていくように
二人だけの空が広がる夜に

さよならだけだった
その一言で全てが分かった
日が沈み出した空と君の姿
フェンス越しに重なっていた

初めて会った日から
僕の心の全てを奪った
どこか儚い空気を纏う君は
寂しい目をしてたんだ

いつだってチックタックと鳴る世界で何度だってさ
触れる心無い言葉うるさい声に涙が零れそうでも
ありきたりな喜び
きっと二人なら見つけられる

騒がしい日々に笑えない君に
思い付く限り眩しい明日を
開けない夜に落ちてゆく前に
僕の手を掴んでほら
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
抱きしめた温もりで溶かすから
怖くないよいつか日が昇るまで
二人でいよう

君にしか見えない
何かを見つめる君が嫌いだ
見惚れているかのような
恋するような
そんな顔が嫌いだ

信じてたいけど信じれないこと
そんなのどうしたってきっと
これからだっていくつもあって
そのたんび怒って泣いていくの
それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
分かり合えるさ信じてるよ

もう嫌だって疲れたんだって
がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
もう嫌だって疲れたよなんて
本当は僕も言いたいんだ

ほらまたチックタックと
鳴る世界で何度だってさ
君の為に用意した言葉どれも届かない
「終わりにしたい」だなんてさ
釣られて言葉にした時
君は初めて笑った

騒がしい日々に笑えなくなっていた
僕の目に映る君は綺麗だ
開けない夜に溢れた涙も
君の笑顔に溶けていく

変わらない日々に泣いていた僕を
君は優しく終わりへと誘う
沈むように溶けていくように
染み付いた霧が晴れる
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
差し伸べてくれた君の手を取る
涼しい風が空を泳ぐように今
吹き抜けていく

繋いだ手を離さないでよ
二人今、夜に駆け出していく
Seize a move, you’re on me, falling, and we were dissolving
You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me

All I could feel was a “goodbye” 
Those only words you wrote, it’s plenty to understand ya
The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand
Overlapping with you and the fence beyond

Remember the night that we met up
Broke into me and taken everything left in my heart
So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wide
Loneliness envelops deep in your eyes

It’s stuck in “tick-and-tocking” mode
Never refraining shamble, block of sound
Too many terrible noises around
And the voice ringing in me gets louder
With tears about to fall
I need to find me an average happy tiptoe
Locating, never tough when I’m with you

Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating
I’m going to you, and giving brighter shiny tomorrows
What can “night” for you mean, infinite? You could run with me
Place your hand in mine, you gotta stay, hold up
Want to leave it behind, dark cruel days, in deep, you may have hid before
I’m embracing you until more heat dissolve what is caught up
Sun will soon rise up into a day you’re no more too afraid
Keep all of me in you

Only perceiving through your eyes
I see nothing, I’ll soon hate you, keep me out, I’m crying out
You’re falling into deeper fascination, giving away your love
That expression has got me crying out

She’s gonna try to me, she’s gonna lie
Got to force a belief and trust to keep on
Every time it happens, heap of attack, and now I’m back in
I got to cry, then who knows?
So we gotta keep on
If you gotta keep on
Then we’re gonna keep on
One day, we will understand, I’m believing in you

“No, wanna stop it, you got me tired of walking”
As I show my needs, I reach to get back on, still not fit in
You free my hand, then leave it
“No, wanna stop it, you got me tired of walking”
Never told you the truth, I’m feeling that inside

Back for another “tick-and-tocking” mode
Never refraining shamble, block of sound
Killing, oh, too many words that I gathered around
Won’t let me go to your mind
“I want it to be done” is what went out
It found a way to finally leak out of me
And for once, I could make you let out a smile

Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me down
My new images of you, now, appear heavenly now
What can “night” for you mean when fallen seas of tears are gone
They dissolve into the peace inside of you

Calling to life, hit beneath, crying days in the eternal
Give me what I saw in you, oh, what an end to stop all
Seize a move, you’re on me, falling and we were dissolving
See me to it, fog is leaving, bright air move

Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath
Hand in hand, extend to me, that let me know beyond falls
Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the sky
New wind moving into you
Tonight, don’t ever lose sight of me and let go
You and me are running through the night in dark, I’ll take you

eL

Posting Komentar

Lebih baru Lebih lama